Артём a.k.a. Imp - Будущее, блин, рядом. В Японии придуманы очки с субтитрами
[Свежие записи][Архив][Друзья][Личная информация]
02:20 pm
[ссылка] |
Будущее, блин, рядом. В Японии придуманы очки с субтитрами Японские ученые придумали очки, которые могут показывать субтитры. Линз у этих очков нет – миниатюрный проектор, закрепленный на оправе, направляет изображение прямо на сетчатку глаза.Компания NEC, придумавшая новинку, говорит, что планируется создать вариант очков, который мог бы обеспечить синхронный перевод с одного языка на другой. В этом случае голос при помощи встроенного в устройство микрофона пропускается через специальную программу и переводится в текст, затем он переводится и уже переведенный вариант отправляется на проектор. По словам представители компании Такаюки Омино, подобный подход может быть особенно важен при конфиденциальных переговорах, когда использование переводчика нежелательно.
Работа с клиентами Предполагается, что новинка под названием Tele Scouter предназначена в первую очередь для тех, кто работает с клиентскими запросами. Кроме того, Tele Scouter может помочь тем, кто занимается продажами – при помощи устройства продавец может оперативно получить данные о том, что и когда уже приобретал клиент. Новинка была представлена на выставке в Токио. Как ожидается, Tele Scouter появится в продаже в Японии в ноябре 2010 года. Вариант с переводом планируется выпустить на рынок в 2011 году. http://www.bbc.co.uk/russian/science/2009/11/091105_spectacles_subtitles_nec.shtml
|
|
| |
![[User Picture]](http://l-userpic.livejournal.com/83356907/15453899) | | From: | bertalda |
| Date: | Ноябрь 10, 2009 12:12 pm none (UTC) |
|---|
| | | (Link) |
|
Интересно, сколько международных скандалов начнется из-за машинного перевода:) |
|